Mahabharat

Progress:75.5%

आनुपूर्व्या विनश्यन्ति जायन्ते चानुपूर्वशः तत्र तत्र हि दृश्यन्ते धातवः पाञ्चभौतिकाः यैर आवृतम इदं सर्वं जगत सथावरजङ्गमम ।। ३-२०२-१० ।।

sanskrit

'It arises and perishes in an ordained sequence. The five elemental substances, from which the entire mobile and immobile world is composed, are ever-present and pervade all existence.' ।। 3-202-10 ।।

english translation

AnupUrvyA vinazyanti jAyante cAnupUrvazaH tatra tatra hi dRzyante dhAtavaH pAJcabhautikAH yaira AvRtama idaM sarvaM jagata sathAvarajaGgamama || 3-202-10 ||

hk transliteration by Sanscript