Mahabharat

Progress:7.3%

ते तद अस्त्रं विधूयाशु विव्यधू रुधिराशनाः शिरस्य उरसि वक्त्रेच स मुमॊह पपात च ।। ३-२०-१८ ।।

sanskrit

'These arrows, eager for blood, deflected the Daitya shafts and struck Salwa’s head, chest, and face. Overwhelmed by the wounds, Salwa collapsed, senseless.' ।। 3-20-18 ।।

english translation

te tada astraM vidhUyAzu vivyadhU rudhirAzanAH zirasya urasi vaktreca sa mumòha papAta ca || 3-20-18 ||

hk transliteration by Sanscript