Progress:74.2%

तरीण्य एव तु पदान्य आहुः सतां वृत्तम अनुत्तमम न दरुह्येच चैव दद्याच च सत्यं चैव सदा वदेत ।। ३-१९८-८९ ।।

'Freedom from malice, forbearance, tranquility, contentment, pleasant speech, renunciation of desire and anger, virtuous conduct, and actions in harmony with sacred teachings—these form the true path of the virtuous.' ।। 3-198-89 ।।

english translation

tarINya eva tu padAnya AhuH satAM vRttama anuttamama na daruhyeca caiva dadyAca ca satyaM caiva sadA vadeta || 3-198-89 ||

hk transliteration by Sanscript