Progress:73.3%

माता पितृभ्यां शुश्रूषुः सत्यवादी जितेन्द्रियः मिथिलायां वसन वयाधः स ते धर्मान परवक्ष्यति तत्र गच्छस्व भद्रं ते यथाकामं दविजॊत्तम ।। ३-१९७-४१ ।।

'Upon arriving in Mithila, inquire from a virtuous fowler there, if indeed, O regenerate one, you are not truly acquainted with the essence of the highest virtue. In Mithila resides a fowler, one who is truthful, devoted to the service of his parents, and whose senses are under complete control. He, too, shall discourse to you on virtue. Blessed be you, O best of regenerate ones. If it pleases you, go there.' ।। 3-197-41 ।।

english translation

mAtA pitRbhyAM zuzrUSuH satyavAdI jitendriyaH mithilAyAM vasana vayAdhaH sa te dharmAna paravakSyati tatra gacchasva bhadraM te yathAkAmaM davijòttama || 3-197-41 ||

hk transliteration by Sanscript