Mahabharat

Progress:72.7%

पतिव्रतानां माहात्म्यं वक्तुम अर्हसि नः परभॊ निरुध्य चेन्द्रियग्रामं मनॊ संरुध्य चानघ पतिं दैवतवच चापि चिन्तयन्त्यः सथिता हि याः ।। ३-१९६-६ ।।

sanskrit

'O venerable one, it is fitting for you to impart to us the exalted and supreme virtue of chaste wives—wives who, by restraining all their senses and keeping their hearts in perfect control, regard their husbands as true gods.' ।। 3-196-6 ।।

english translation

pativratAnAM mAhAtmyaM vaktuma arhasi naH parabhò nirudhya cendriyagrAmaM manò saMrudhya cAnagha patiM daivatavaca cApi cintayantyaH sathitA hi yAH || 3-196-6 ||

hk transliteration