Mahabharat

Progress:72.7%

मन्ये ऽहं गुरुवत सर्वम एकपत्न्यस तथा सत्रियः पतिव्रतानां शुश्रूषा दुष्करा परतिभाति मे ।। ३-१९६-५ ।।

sanskrit

'All these venerable ones deserve our highest reverence. Equally deserving of honor is the woman who remains devoted to a single lord. The devotion and service that chaste wives offer to their husbands seem to me to be exceedingly arduous and worthy of great reverence.' ।। 3-196-5 ।।

english translation

manye 'haM guruvata sarvama ekapatnyasa tathA satriyaH pativratAnAM zuzrUSA duSkarA paratibhAti me || 3-196-5 ||

hk transliteration