Mahabharat

Progress:71.3%

विदितास तव धर्मज्ञ देवदानवराक्षसाः राजवंशाश च विविधा ऋषिवंशाश च शाश्वताः न ते ऽसत्य अविदितं किं चिद अस्मिँल लॊके दविजॊत्तम ।। ३-१९२-२ ।।

sanskrit

'O knower of dharma, you know of the devas (gods), danavas (demons), and rakshasas (ogres). And [you know of] the various royal dynasties and the eternal sage lineages. O best of the twice-born, there is nothing unknown to you in this world.' ।। 3-192-2 ।।

english translation

viditAsa tava dharmajJa devadAnavarAkSasAH rAjavaMzAza ca vividhA RSivaMzAza ca zAzvatAH na te 'satya aviditaM kiM cida asmi~la lòke davijòttama || 3-192-2 ||

hk transliteration