Mahabharat

Progress:68.8%

अस्यैव वरदानाद धि समृतिर न परजहाति माम दीर्घम आयुश च कौन्तेय सवच्छन्दमरणं तथा ।। ३-१८७-५१ ।।

sanskrit

'It is by the boon granted to me by this one that my memory does not fail, that my life-span, O son of Kunti, is prolonged, and that death itself lies under my control.' ।। 3-187-51 ।।

english translation

asyaiva varadAnAda dhi samRtira na parajahAti mAma dIrghama Ayuza ca kaunteya savacchandamaraNaM tathA || 3-187-51 ||

hk transliteration