Mahabharat

Progress:68.5%

तारा रूपाणि दृश्यन्ते यान्य एतानि नभस्तले मम रूपाण्य अथैतानि विद्धि तवं दविजसत्तम ।। ३-१८७-१८ ।।

sanskrit

'And, O best of Brahmanas, those things that appear in the firmament as stars, know them to be the pores of my skin.' ।। 3-187-18 ।।

english translation

tArA rUpANi dRzyante yAnya etAni nabhastale mama rUpANya athaitAni viddhi tavaM davijasattama || 3-187-18 ||

hk transliteration by Sanscript