Mahabharat

Progress:63.2%

अग्निश च वडवा वक्त्रॊ भूत्वाहं दविजसत्तम पिबाम्य अपः समाविद्धास ताश चैव विसृजाम्य अहम ॥ ३-१८७-१२ ॥

'And, O best of Brahmanas, it is I who, becoming the fire that issues from the horse's mouth, drink up the waters of the ocean and then create them again.' ॥ 3-187-12 ॥

english translation

agniza ca vaDavA vaktrò bhUtvAhaM davijasattama pibAmya apaH samAviddhAsa tAza caiva visRjAmya ahama ॥ 3-187-12 ॥

hk transliteration by Sanscript