Progress:67.9%

नदीं ताम्रां च वेण्णां च पुण्यतॊयां शुभावहाम सुवेणां कृष्णवेणां च इरामां च महानदीम शॊणं च पुरुषव्याघ्र विशल्यां कम्पुनाम अपि ।। ३-१८६-९५ ।।

'I saw the Tamra, the Veni, the sacred and auspicious rivers; the Suvena, the Krishnaveni, the Irama, the great river, the Shona, and the Vishalya, along with the Kampa, O tiger among men.' ।। 3-186-95 ।।

english translation

nadIM tAmrAM ca veNNAM ca puNyatòyAM zubhAvahAma suveNAM kRSNaveNAM ca irAmAM ca mahAnadIma zòNaM ca puruSavyAghra vizalyAM kampunAma api || 3-186-95 ||

hk transliteration by Sanscript