Progress:68.1%

ततॊ माम अब्रवीद वीर स बालः परहसन्न इव शरीवत्स धारी दयुतिमान पीतवासा महाद्युतिः ।। ३-१८६-११६ ।।

'Then, that young boy, as if smiling, spoke to me, wearing the mark of Sreevatsa, radiating brilliance, and dressed in yellow, with great splendor.' ।। 3-186-116 ।।

english translation

tatò mAma abravIda vIra sa bAlaH parahasanna iva zarIvatsa dhArI dayutimAna pItavAsA mahAdyutiH || 3-186-116 ||

hk transliteration by Sanscript

अपीदानीं शरीरे ऽसमिन मामके मुनिसत्तम उषितस तवं सुविश्रान्तॊ मार्कण्डेय बरवीहि मे ।। ३-१८६-११७ ।।

'O Markandeya, O best of the sages, having dwelt for some time within my body, you must have grown fatigued! I shall, however, speak to you.' ।। 3-186-117 ।।

english translation

apIdAnIM zarIre 'samina mAmake munisattama uSitasa tavaM suvizrAntò mArkaNDeya baravIhi me || 3-186-117 ||

hk transliteration by Sanscript

मुहूर्ताद अथ मे दृष्टिः परादुर्भूता पुनर नवा यया निर्मुक्तम आत्मानम अपश्यं लब्धचेतसम ।। ३-१८६-११८ ।।

'And as he spoke these words to me, at that very moment, I acquired a new vision, through which I saw myself endowed with true knowledge and freed from the illusions of the world.' ।। 3-186-118 ।।

english translation

muhUrtAda atha me dRSTiH parAdurbhUtA punara navA yayA nirmuktama AtmAnama apazyaM labdhacetasama || 3-186-118 ||

hk transliteration by Sanscript

तस्य ताम्रतलौ तात चरणौ सुप्रतिष्ठितौ सुजातौ मृदु रक्ताभिर अङ्गुलीभिर अलंकृतौ ।। ३-१८६-११९ ।।

'His revered and well-shaped feet, with soles bright as burnished copper, adorned with mild red toes.' ।। 3-186-119 ।।

english translation

tasya tAmratalau tAta caraNau supratiSThitau sujAtau mRdu raktAbhira aGgulIbhira alaMkRtau || 3-186-119 ||

hk transliteration by Sanscript

परयतेन मया मूर्ध्ना गृहीत्वा हय अभिवन्दितौ दृष्ट्वापरिमितं तस्य परभावम अमितौजसः ।। ३-१८६-१२० ।।

'With great devotion, I took hold of His feet with my head bowed in reverence, and having witnessed the immeasurable power of His, I marveled at the vastness of His energy and might.' ।। 3-186-120 ।।

english translation

parayatena mayA mUrdhnA gRhItvA haya abhivanditau dRSTvAparimitaM tasya parabhAvama amitaujasaH || 3-186-120 ||

hk transliteration by Sanscript