Progress:68.1%

सततं धावमानश च चिन्तयानॊ विशां पते आसादयामि नैतान्तं तस्य राजन महात्मनः ।। ३-१८६-१११ ।।

'Never, O king, did I behold the limits of his body. And when, O lord of the earth, I failed to measure the bounds of that high-souled one's body, despite wandering within him continuously, filled with great anxiety of mind.' ।। 3-186-111 ।।

english translation

satataM dhAvamAnaza ca cintayAnò vizAM pate AsAdayAmi naitAntaM tasya rAjana mahAtmanaH || 3-186-111 ||

hk transliteration by Sanscript