Progress:66.3%

यच चापि दरव्यम उपयुज्यते ह; वानस्पत्यम आयसं पार्थिवं वा दिव्येन रूपेण च परज्ञया च; तेनैव सिद्धिर इति विद्धि विद्वन ।। ३-१८४-२० ।।

'Saraswati continued, "Whatever material is used, whether it be of plant origin, iron, or royal treasure, along with divine beauty and wisdom, know that success is attained through the very essence of these, O learned one."' ।। 3-184-20 ।।

english translation

yaca cApi daravyama upayujyate ha; vAnaspatyama AyasaM pArthivaM vA divyena rUpeNa ca parajJayA ca; tenaiva siddhira iti viddhi vidvana || 3-184-20 ||

hk transliteration by Sanscript