Mahabharat

Progress:65.7%

मृतॊ हय अयम अतॊ दृष्टः कथं जीवितम आप्तवान किम एतत तपसॊ वीर्यं यनायं जीवितः पुनः शरॊतुम इच्छाम विप्रर्षे यदि शरॊतव्यम इत्य उत ।। ३-१८२-१५ ।।

sanskrit

'How is it that this one who was seen dead has obtained life again? What is this power of penance by which he has been revived? O great sage among Brahmins, we wish to hear about this, if it is worthy of being heard.' ।। 3-182-15 ।।

english translation

mRtò haya ayama atò dRSTaH kathaM jIvitama AptavAna kima etata tapasò vIryaM yanAyaM jIvitaH punaH zaròtuma icchAma viprarSe yadi zaròtavyama itya uta || 3-182-15 ||

hk transliteration