Mahabharat

Progress:65.3%

कवस्थस तत समुपाश्नाति सुकृतं यदि वेतरत इति ते दर्शनं यच च तत्राप्य अनुनयं शृणु ।। ३-१८१-२२ ।।

sanskrit

'Where does one attain the results of good deeds, if they are not exhausted? Listen, O son, as I explain the vision that you seek, and also the path to that very end.' ।। 3-181-22 ।।

english translation

kavasthasa tata samupAznAti sukRtaM yadi vetarata iti te darzanaM yaca ca tatrApya anunayaM zRNu || 3-181-22 ||

hk transliteration by Sanscript