Mahabharat

Progress:6.7%

स तैर अभिहतॊ बाणैर बहुभिस तेन मॊहितः निश्चेष्टः कौरवश्रेष्ठ परद्युम्नॊ ऽभूद रणाजिरम ।। ३-१८-२४ ।।

sanskrit

'Overwhelmed and rendered senseless by a relentless barrage of arrows, Pradyumna lay motionless on the battlefield.' ।। 3-18-24 ।।

english translation

sa taira abhihatò bANaira bahubhisa tena mòhitaH nizceSTaH kauravazreSTha paradyumnò 'bhUda raNAjirama || 3-18-24 ||

hk transliteration