Mahabharat

Progress:6.6%

ततॊ बाणमयं वर्षं वयसृजत तरसा रणे परद्युम्नॊ भुजवेगेन शाल्वं संमॊहयन्न इव ।। ३-१८-१४ ।।

sanskrit

'However, the king of Saubha, unable to withstand Pradyumna’s onslaught, launched a barrage of blazing fire-like arrows at my son. Yet, Pradyumna skillfully deflected this fiery rain of arrows.' ।। 3-18-14 ।।

english translation

tatò bANamayaM varSaM vayasRjata tarasA raNe paradyumnò bhujavegena zAlvaM saMmòhayanna iva || 3-18-14 ||

hk transliteration