Mahabharat

Progress:64.5%

न सम परज्ञायते किं चिद अम्भसा समवस्तृते समं वा विषमं वापि नद्यॊ वा सथावराणि वा ।। ३-१७९-५ ।।

sanskrit

'When the waters had submerged everything, it was impossible to tell whether the ground was even or uneven, or if there were rivers, trees, or hills.' ।। 3-179-5 ।।

english translation

na sama parajJAyate kiM cida ambhasA samavastRte samaM vA viSamaM vApi nadyò vA sathAvarANi vA || 3-179-5 ||

hk transliteration