Progress:63.6%

तद ऐश्वर्यं समासाद्य दर्पॊ माम अगमत तदा सहस्रं हि दविजातीनाम उवाह शिबिलां मम ।। ३-१७७-८ ।।

'When I had acquired such dominion, pride overtook me. Thousands of Brahmins were made to carry my palanquin.' ।। 3-177-8 ।।

english translation

tada aizvaryaM samAsAdya darpò mAma agamata tadA sahasraM hi davijAtInAma uvAha zibilAM mama || 3-177-8 ||

hk transliteration by Sanscript