Mahabharat

Progress:6.1%

[वा] तां तूपयात्वा राजेन्द्र शाल्वः सौभपतिस तदा परभूतनरनागेन बलेनॊपविवेश ह ।। ३-१७-१ ।।

sanskrit

'Vasudeva continued, "O king of kings, Shalva, the lord of Saubha, approached our city with a massive force of infantry, cavalry, and elephants."' ।। 3-17-1 ।।

english translation

[vA] tAM tUpayAtvA rAjendra zAlvaH saubhapatisa tadA parabhUtanaranAgena balenòpaviveza ha || 3-17-1 ||

hk transliteration