Mahabharat

Progress:59.3%

तवया हि तीर्थेषु पुरा समाप्लावः कृतॊ ऽसकृत तपश चेदं पुरा तप्तं सवर्गं गन्तासि पाण्डव ।। ३-१६४-२१ ।।

sanskrit

'Then, O best of the Bharatas, I have manifested myself before you. Just as you once performed ablutions in the sacred tirthas and have now undertaken severe austerities, so you will be able to ascend to the celestial realms, O Pandava.' ।। 3-164-21 ।।

english translation

tavayA hi tIrtheSu purA samAplAvaH kRtò 'sakRta tapaza cedaM purA taptaM savargaM gantAsi pANDava || 3-164-21 ||

hk transliteration by Sanscript