Mahabharat

Progress:56.2%

तवापि सुमहत तेजॊ महद बाहुबलं च ते अविषह्यम अनाधृष्यं शतक्रतु बलॊपमम ।। ३-१५७-२१ ।।

sanskrit

'Thou art also of unparalleled prowess, O mighty one, with arms of immense strength, irresistible and unconquerable, like unto the might of Sakra (Indra).' ।। 3-157-21 ।।

english translation

tavApi sumahata tejò mahada bAhubalaM ca te aviSahyama anAdhRSyaM zatakratu balòpamama || 3-157-21 ||

hk transliteration

तवद बाहुबलवेगेन तरासिताः सर्वराक्षसाः हित्वा शैलं परपद्यन्तां भीमसेन दिशॊ दश ।। ३-१५७-२२ ।।

sanskrit

'O Bhimasena, struck with fear by the might of thy arms, let all the Rakshasas flee to the ten cardinal directions, abandoning the mountain.' ।। 3-157-22 ।।

english translation

tavada bAhubalavegena tarAsitAH sarvarAkSasAH hitvA zailaM parapadyantAM bhImasena dizò daza || 3-157-22 ||

hk transliteration

ततः शैलॊत्तमस्याग्रं चित्रमाल्य धरं शिवम वयपेतभयसंमॊहाः पश्यन्तु सुहृदस तव ।। ३-१५७-२३ ।।

sanskrit

'Then, O Bhima, will thy friends be freed from fear and distress, and behold the auspicious summit of this excellent mountain, adorned with a variety of flowers.' ।। 3-157-23 ।।

english translation

tataH zailòttamasyAgraM citramAlya dharaM zivama vayapetabhayasaMmòhAH pazyantu suhRdasa tava || 3-157-23 ||

hk transliteration

एवं परणिहितं भीम चिरात परभृति मे मनः दरष्टुम इच्छामि शैलाग्रं तवद बाहुबलम आश्रिता ।। ३-१५७-२४ ।।

sanskrit

'I have long cherished this thought in my heart—that, protected by the might of thy arms, I shall behold that blessed summit.' ।। 3-157-24 ।।

english translation

evaM paraNihitaM bhIma cirAta parabhRti me manaH daraSTuma icchAmi zailAgraM tavada bAhubalama AzritA || 3-157-24 ||

hk transliteration

ततः कषिप्तम इवात्मानं दरौपद्या स परंतपः नामृष्यत महाबाहुः परहारम इव सद्गवः ।। ३-१५७-२५ ।।

sanskrit

'Then Bhimasena, like a high-spirited bull struck unjustly, felt deeply aggrieved, perceiving himself censured by Draupadi, and could not endure it.' ।। 3-157-25 ।।

english translation

tataH kaSiptama ivAtmAnaM daraupadyA sa paraMtapaH nAmRSyata mahAbAhuH parahArama iva sadgavaH || 3-157-25 ||

hk transliteration