Mahabharat

Progress:55.9%

न तात चपलैर भाव्यम इह पराप्तैः कथं चन उषित्वेह यथाकामं यथाश्रद्धं विहृत्य च ततः शस्त्रभृतां शरेष्ठ पृथिवीं पालयिष्यसि ।। ३-१५६-३१ ।।

sanskrit

'O child, now that you have come here, do not act with impertinence. And, O child, after living here at your leisure and indulging in your amusements, you will ultimately rule the earth, having conquered it by the strength of your arms.' ।। 3-156-31 ।।

english translation

na tAta capalaira bhAvyama iha parAptaiH kathaM cana uSitveha yathAkAmaM yathAzraddhaM vihRtya ca tataH zastrabhRtAM zareSTha pRthivIM pAlayiSyasi || 3-156-31 ||

hk transliteration