Progress:55.1%

पनसाँल लिकुचान मॊचान खर्जूरान आम्रवेतसान पारावतांस तथा कषौद्रान नीपांश चापि मनॊरमान ।। ३-१५५-४१ ।।

'Jackfruits and lakuchas, plantains and date palms, Mango canes and doves, honeycombs glistening, And nipa trees, enchanting to the heart.' ।। 3-155-41 ।।

english translation

panasA~la likucAna mòcAna kharjUrAna AmravetasAna pArAvatAMsa tathA kaSaudrAna nIpAMza cApi manòramAna || 3-155-41 ||

hk transliteration by Sanscript

बिल्वान कपित्थाञ जम्बूंश च काश्मरीर बदरीस तथा लपक्षान उदुम्बर वटान अश्वत्थान कषीरिणस तथा भल्लातकान आमकलान हरीतकबिभीतकान ।। ३-१५५-४२ ।।

'Bilva fruits, capithas, and jambu berries, Kasmiri and badari trees, as well as Lapkasha, udumbara, and banyan trees, Ashvattha trees, and kshirina trees, Along with bhallataka, amala, and bibhitaka fruits.' ।। 3-155-42 ।।

english translation

bilvAna kapitthAJa jambUMza ca kAzmarIra badarIsa tathA lapakSAna udumbara vaTAna azvatthAna kaSIriNasa tathA bhallAtakAna AmakalAna harItakabibhItakAna || 3-155-42 ||

hk transliteration by Sanscript

इङ्गुदान करवीरांश च तिन्दुकांश च महाफलान एतान अन्यांश च विविधान गन्धमादन सानुषु ।। ३-१५५-४३ ।।

'These and countless other trees, clustered across the slopes of Gandhamadana, offered sweet and nectarine fruits, presenting a heavenly bounty that delighted the senses.' ।। 3-155-43 ।।

english translation

iGgudAna karavIrAMza ca tindukAMza ca mahAphalAna etAna anyAMza ca vividhAna gandhamAdana sAnuSu || 3-155-43 ||

hk transliteration by Sanscript

फलैर अमृतकल्पैस तान आचितान सवादुभिस तरून तथैव चम्पकाशॊकान केतकान बकुलांस तथा ।। ३-१५५-४४ ।।

'Those trees, laden with fruits resembling nectar in taste, Adorned with sweet and pleasing flavors, As well as champakas, ashokas, ketakas, and bakulas.' ।। 3-155-44 ।।

english translation

phalaira amRtakalpaisa tAna AcitAna savAdubhisa tarUna tathaiva campakAzòkAna ketakAna bakulAMsa tathA || 3-155-44 ||

hk transliteration by Sanscript

पुंनागान सप्तपर्णांश च कर्णिकारान सकेतकान पाटलान कुटजान रम्यान मन्दारेन्दीवरांस तथा ।। ३-१५५-४५ ।।

'Punagas, seven-leaved trees, and Karnikaras, Along with Sakeṭakas, Pāṭalas, and the lovely Kujaras, As well as Mandaras and the white-lotus-like trees.' ।। 3-155-45 ।।

english translation

puMnAgAna saptaparNAMza ca karNikArAna saketakAna pATalAna kuTajAna ramyAna mandArendIvarAMsa tathA || 3-155-45 ||

hk transliteration by Sanscript