Mahabharat

Progress:53.3%

मत्तकारण्डव युतां चक्रवाकॊपशॊभिताम रचिताम इव तस्याद्रेर मालां विमलपङ्कजाम ।। ३-१५०-२६ ।।

sanskrit

'Crowded with swans and Karandavas, and graced by Chakravakas, the river resembled a garland of fresh lotuses draped by the mountain.' ।। 3-150-26 ।।

english translation

mattakAraNDava yutAM cakravAkòpazòbhitAma racitAma iva tasyAdrera mAlAM vimalapaGkajAma || 3-150-26 ||

hk transliteration