Mahabharat

Progress:52.5%

तद रूपं महद आलक्ष्य भरातुः कौरवनन्दनः विसिस्मिये तदा भीमॊ जहृषे च पुनः पुनः ।। ३-१४९-६ ।।

sanskrit

'The son of the Kurus, Bhima, gazed in awe at his brother's gigantic form, his hair standing on end.' ।। 3-149-6 ।।

english translation

tada rUpaM mahada AlakSya bharAtuH kauravanandanaH visismiye tadA bhImò jahRSe ca punaH punaH || 3-149-6 ||

hk transliteration

तम अर्कम इव तेजॊभिः सौवर्णम इव पर्वतम परदीप्तम इव चाकाशं दृष्ट्वा भीमॊ नयमीलयत ।। ३-१४९-७ ।।

sanskrit

'As he beheld him, shining like the sun, a golden mountain, and the blazing sky, Bhima, overwhelmed, closed his eyes.' ।। 3-149-7 ।।

english translation

tama arkama iva tejòbhiH sauvarNama iva parvatama paradIptama iva cAkAzaM dRSTvA bhImò nayamIlayata || 3-149-7 ||

hk transliteration

आबभाषे च हनुमान भीमसेनं समयन्न इव एतावद इह शक्तस तवं रूपं दरष्टुं ममानघ ।। ३-१४९-८ ।।

sanskrit

'Thereupon, Hanuman smiled and addressed Bhima, saying, 'O sinless one, you are able to behold my form only to this extent.'' ।। 3-149-8 ।।

english translation

AbabhASe ca hanumAna bhImasenaM samayanna iva etAvada iha zaktasa tavaM rUpaM daraSTuM mamAnagha || 3-149-8 ||

hk transliteration

वर्धे ऽहं चाप्य अतॊ भूयॊ यावन मे मनसेप्सितम भीम शत्रुषु चात्यर्थं वर्धते मूर्तिर ओजसा ।। ३-१४९-९ ।।

sanskrit

'I can continue to expand my size as long as I desire. And, O Bhima, in the presence of foes, my form grows immensely by its own power.' ।। 3-149-9 ।।

english translation

vardhe 'haM cApya atò bhUyò yAvana me manasepsitama bhIma zatruSu cAtyarthaM vardhate mUrtira ojasA || 3-149-9 ||

hk transliteration

तद अद्भुतं महारौद्रं विन्ध्यमन्दर संनिभम दृष्ट्वा हनूमतॊ वर्ष्म संभ्रान्तः पवनात्म जः ।। ३-१४९-१० ।।

sanskrit

'Vaisampayana said, "Beholding the terrifying and wondrous form of Hanuman, resembling the Vindhya mountain, the son of the wind-god was filled with bewilderment."' ।। 3-149-10 ।।

english translation

tada adbhutaM mahAraudraM vindhyamandara saMnibhama dRSTvA hanUmatò varSma saMbhrAntaH pavanAtma jaH || 3-149-10 ||

hk transliteration