Mahabharat

Progress:52.1%

तद अलं तव तद रूपं दरष्टुं कुरुकुलॊद्वह युगं समनुवर्तामि कालॊ हि दुरतिक्रमः ।। ३-१४८-८ ।।

sanskrit

'Therefore, O perpetuator of the Kuru race, do not desire to witness my former form. I am bound by the course of time, which is indeed inexorable and insurmountable.' ।। 3-148-8 ।।

english translation

tada alaM tava tada rUpaM daraSTuM kurukulòdvaha yugaM samanuvartAmi kAlò hi duratikramaH || 3-148-8 ||

hk transliteration