Mahabharat

Progress:47.0%

ततः पूर्वॊत्तरॊ वायुः पवमानॊ यदृच्छया सहस्रपत्रम अर्काभं दिव्यं पद्मम उदावहत ॥ ३-१४६-६ ॥

'Then, from the northeast, the wind, moving freely (or by chance), carried a divine lotus with a thousand petals, radiant like the sun.' ॥ 3-146-6 ॥

english translation

tataH pUrvòttarò vAyuH pavamAnò yadRcchayA sahasrapatrama arkAbhaM divyaM padmama udAvahata ॥ 3-146-6 ॥

hk transliteration by Sanscript