Mahabharat

Progress:50.8%

ततः पूर्वॊत्तरॊ वायुः पवमानॊ यदृच्छया सहस्रपत्रम अर्काभं दिव्यं पद्मम उदावहत ।। ३-१४६-६ ।।

sanskrit

'Then, from the northeast, the wind, moving freely (or by chance), carried a divine lotus with a thousand petals, radiant like the sun.' ।। 3-146-6 ।।

english translation

tataH pUrvòttarò vAyuH pavamAnò yadRcchayA sahasrapatrama arkAbhaM divyaM padmama udAvahata || 3-146-6 ||

hk transliteration