Progress:50.5%

फलैर उपचितैर दिव्यैर आचितां सवादुभिर भृशम मधुस्रवैः सदा दिव्यां महर्षिगणसेविताम मदप्रमुदितैर नित्यं नानाद्विज गणैर युताम ।। ३-१४५-१९ ।।

'(The tree was) heavily laden with divine, sweet fruits, Perpetually flowing with honey, divine in nature, served/frequented by groups of great sages, And always filled with various joyous, intoxicated birds.' ।। 3-145-19 ।।

english translation

phalaira upacitaira divyaira AcitAM savAdubhira bhRzama madhusravaiH sadA divyAM maharSigaNasevitAma madapramuditaira nityaM nAnAdvija gaNaira yutAma || 3-145-19 ||

hk transliteration by Sanscript