Mahabharat

Progress:49.2%

ततॊ महात्मा यमजौ समेत्य; मूर्धन्य उपाघ्राय विमृज्य गात्रे उवाच तौ भाष्प कलं स राजा; मा भैष्टम आगच्छतम अप्रमत्तौ ।। ३-१४०-१७ ।।

sanskrit

'Then the noble-hearted monarch approached the twins, Nakula and Sahadeva. He kissed their heads affectionately and gently wiped their limbs. With tears in his eyes, he said, 'Fear not, but proceed with care and vigilance.'' ।। 3-140-17 ।।

english translation

tatò mahAtmA yamajau sametya; mUrdhanya upAghrAya vimRjya gAtre uvAca tau bhASpa kalaM sa rAjA; mA bhaiSTama Agacchatama apramattau || 3-140-17 ||

hk transliteration