Mahabharat

Progress:44.9%

[षू] रैभ्यं गतॊ नूनम असौ सुतस ते मन्दचेतनः तथा हि निहतः शेते राक्षसेन बलीयसा ॥ ३-१३८-६ ॥

'The Shudra replied, "Your son, lacking in wisdom, went to the sage Raivya. As a result, he now lies lifeless, slain by a mighty demon."' ।। 3-138-6 ।।

english translation

[SU] raibhyaM gatò nUnama asau sutasa te mandacetanaH tathA hi nihataH zete rAkSasena balIyasA ॥ 3-138-6 ॥

hk transliteration by Sanscript