Mahabharat

Progress:44.2%

अपां हरदं च पुण्याख्यं भृगुतुङ्गं च पर्वतम तूष्णीं गङ्गां च कौन्तेय सामात्यः समुपस्पृश ॥ ३-१३५-७ ॥

'O Kaunteya (Arjuna), along with your ministers/companions, silently touch/pay respects to the sacred water reservoir (Apam Hardam), the holy mountain Bhrigutunga, and the Ganges.' ॥ 3-135-7 ॥

english translation

apAM haradaM ca puNyAkhyaM bhRgutuGgaM ca parvatama tUSNIM gaGgAM ca kaunteya sAmAtyaH samupaspRza ॥ 3-135-7 ॥

hk transliteration by Sanscript