Mahabharat

Progress:46.7%

[ष] न वराहं न चॊक्षाणं न मृगान विविधांस तथा भक्षयामि महाराज किम अन्नाद्येन तेन मे ।। ३-१३१-१७ ।।

sanskrit

'The hawk replied, "O great king, I have no desire to eat the flesh of a boar, an ox, or any other kind of beast. What use would I have for such food?"' ।। 3-131-17 ।।

english translation

[Sa] na varAhaM na còkSANaM na mRgAna vividhAMsa tathA bhakSayAmi mahArAja kima annAdyena tena me || 3-131-17 ||

hk transliteration by Sanscript