Mahabharat

Progress:5.0%

पुनः सुप्तान उपाधाक्षीद बालकान वारणावते शयानान आर्यया सार्धं कॊ नु तत कर्तुम अर्हति ।। ३-१३-७८ ।।

sanskrit

'Again, while the children were asleep at Varanavata with their mother, it was Duryodhana who set fire to the house, intending to burn them alive. Who else could commit such a vile act?' ।। 3-13-78 ।।

english translation

punaH suptAna upAdhAkSIda bAlakAna vAraNAvate zayAnAna AryayA sArdhaM kò nu tata kartuma arhati || 3-13-78 ||

hk transliteration by Sanscript