Mahabharat

Progress:4.2%

सादिता मौरवाः पाशा निसुन्द नरकौ हतौ कृतः कषेमः पुनः पन्थाः पुरं पराग्ज्यॊतिषं परति ॥ ३-१३-२६ ॥

'O exalted one, throughout your thousand incarnations, you vanquished countless sinful Asuras, including the Mauravas, the Pashas, Nisunda, and Naraka.' ।। 3-13-26 ।।

english translation

sAditA mauravAH pAzA nisunda narakau hatau kRtaH kaSemaH punaH panthAH puraM parAgjyòtiSaM parati ॥ 3-13-26 ॥

hk transliteration by Sanscript

जारूथ्याम आहुतिः कराथः शिशुपालॊ जनैः सह भीमसेनश च शैब्यश च शतधन्वा च निर्जितः ॥ ३-१३-२७ ॥

'You have restored safety to the path leading to Pragjyotisha! You vanquished Ahvriti at Jarutha, as well as Kratha, Shishupala and his allies, Jarasandha, Shaibya, and Shatadhanva.' ।। 3-13-27 ।।

english translation

jArUthyAma AhutiH karAthaH zizupAlò janaiH saha bhImasenaza ca zaibyaza ca zatadhanvA ca nirjitaH ॥ 3-13-27 ॥

hk transliteration by Sanscript

तथा पर्जन्यघॊषेण रथेनादित्यवर्चसा अवाक्षीर महिषीं भॊज्यां रणे निर्जित्य रुक्मिणम ॥ ३-१३-२८ ॥

'On your chariot, roaring like thunder and shining like the sun, you secured the daughter of Bhoja for your queen by defeating Rukmi in battle.' ।। 3-13-28 ।।

english translation

tathA parjanyaghòSeNa rathenAdityavarcasA avAkSIra mahiSIM bhòjyAM raNe nirjitya rukmiNama ॥ 3-13-28 ॥

hk transliteration by Sanscript

इन्द्र दयुम्नॊ हतः कॊपाद यवनश च कशेरुमान हतः सौभपतिः शाल्वस तवया सौभं च पातितम ॥ ३-१३-२९ ॥

'In your wrath, you slew Indradyumna and the Yavana named Kaseruman. You also defeated Salwa, the lord of Saubha, and destroyed his city.' ।। 3-13-29 ।।

english translation

indra dayumnò hataH kòpAda yavanaza ca kazerumAna hataH saubhapatiH zAlvasa tavayA saubhaM ca pAtitama ॥ 3-13-29 ॥

hk transliteration by Sanscript

इरावत्यां तथा भॊजः कार्तवीर्यसमॊ युधि गॊपतिस तालकेतुश च तवया विनिहताव उभौ ॥ ३-१३-३० ॥

'Listen as I recount others you have slain: at Iravati, you defeated King Bhoja, who was as formidable as Karttavirya, along with Gopati and Talaketu.' ।। 3-13-30 ।।

english translation

irAvatyAM tathA bhòjaH kArtavIryasamò yudhi gòpatisa tAlaketuza ca tavayA vinihatAva ubhau ॥ 3-13-30 ॥

hk transliteration by Sanscript