Mahabharat

Progress:42.6%

एतद आर्चीक पुत्रस्य यॊगैर विचरतॊ महीम अपसर्पणं महीपाल रौप्यायाम अमितौजसः ॥ ३-१२९-७ ॥

'O protector of the earth! This is the path followed by Richika's son, endowed with immeasurable energy, who roamed the earth, performing yoga rites at the Raupya river.' ॥ 3-129-7 ॥

english translation

etada ArcIka putrasya yògaira vicaratò mahIma apasarpaNaM mahIpAla raupyAyAma amitaujasaH ॥ 3-129-7 ॥

hk transliteration by Sanscript