Mahabharat

Progress:45.5%

तस्येयं वसुसंपूर्णा वसु धा वसु धाधिप तेनेष्टं विविधैर यज्ञैर बहुभिः सवाप्तदक्षिणैः ।। ३-१२६-३४ ।।

sanskrit

'This is the land, O lord of the earth, that belonged to him. It is abundant in wealth. He performed numerous sacrificial rites of various kinds, in which he offered generous gifts to the priests.' ।। 3-126-34 ।।

english translation

tasyeyaM vasusaMpUrNA vasu dhA vasu dhAdhipa teneSTaM vividhaira yajJaira bahubhiH savAptadakSiNaiH || 3-126-34 ||

hk transliteration by Sanscript