Mahabharat

Progress:42.1%

तस्येयं वसुसंपूर्णा वसु धा वसु धाधिप तेनेष्टं विविधैर यज्ञैर बहुभिः सवाप्तदक्षिणैः ॥ ३-१२६-३४ ॥

'This is the land, O lord of the earth, that belonged to him. It is abundant in wealth. He performed numerous sacrificial rites of various kinds, in which he offered generous gifts to the priests.' ॥ 3-126-34 ॥

english translation

tasyeyaM vasusaMpUrNA vasu dhA vasu dhAdhipa teneSTaM vividhaira yajJaira bahubhiH savAptadakSiNaiH ॥ 3-126-34 ॥

hk transliteration by Sanscript