Mahabharat

Progress:44.5%

तां दृष्ट्वा दर्शनीयाङ्गीं देवराजसुताम इव ऊचतुः समभिद्रुत्य नासत्याव अश्विनाव इदम ।। ३-१२३-२ ।।

sanskrit

'And beholding her with exquisite features, resembling the daughter of the celestial lord, the nose-born Ashvins approached her and spoke to her, saying:' ।। 3-123-2 ।।

english translation

tAM dRSTvA darzanIyAGgIM devarAjasutAma iva UcatuH samabhidrutya nAsatyAva azvinAva idama || 3-123-2 ||

hk transliteration