Mahabharat

Progress:43.7%

साम्बः ससूतं स रथं भुजाभ्यां; दुःशासनं शास्तु बलात परमथ्य न विद्यते जाम्ब वती सुतस्य; रणे ऽविषह्यं हि रणॊत्कटस्य ।। ३-१२०-१२ ।।

sanskrit

'Let Samva use the strength of his arms to subdue Dushasana, destroying both him and his charioteer along with his chariot. In battle, when the son of Jambavati becomes an unstoppable force, nothing can withstand his might.' ।। 3-120-12 ।।

english translation

sAmbaH sasUtaM sa rathaM bhujAbhyAM; duHzAsanaM zAstu balAta paramathya na vidyate jAmba vatI sutasya; raNe 'viSahyaM hi raNòtkaTasya || 3-120-12 ||

hk transliteration by Sanscript