Mahabharat

Progress:43.1%

स तम आनर्च राजेन्द्रॊ भरातृभिः सहितः परभुः दविजानां च परां पूजां चक्रे नृपतिसत्तमः ।। ३-११७-१७ ।।

sanskrit

'O king of kings, Rama, together with his brothers, worshipped Jamadagni's son and bestowed the highest honors upon all the twice-born.' ।। 3-117-17 ।।

english translation

sa tama Anarca rAjendrò bharAtRbhiH sahitaH parabhuH davijAnAM ca parAM pUjAM cakre nRpatisattamaH || 3-117-17 ||

hk transliteration