Mahabharat

Progress:42.4%

तान समेत्य स राजर्षिर अभिवाद्य कृताञ्जलिः रामस्यानुचरं वीरम अपृच्छद अकृतव्रणम ।। ३-११५-३ ।।

sanskrit

'The royal sage visited them all, paying his respects with joined palms. He then inquired of the valiant Akritavrana, a follower of Parasurama.' ।। 3-115-3 ।।

english translation

tAna sametya sa rAjarSira abhivAdya kRtAJjaliH rAmasyAnucaraM vIrama apRcchada akRtavraNama || 3-115-3 ||

hk transliteration