Mahabharat

Progress:41.9%

अथॊपायात स मुनिश चण्डकॊपः; सवम आश्रमं फलमूलानि गृह्य अन्वेषमाणश च न तत्र पुत्रं; ददर्श चुक्रॊध ततॊ भृशं सः ।। ३-११३-१४ ।।

sanskrit

'Now the sage, whose wrath was fierce, returned to his hermitage after gathering fruits and roots and searching for his son. Finding him absent, he became exceedingly enraged, tormented by anger, and suspected the king to be behind his son's disappearance.' ।। 3-113-14 ।।

english translation

athòpAyAta sa muniza caNDakòpaH; savama AzramaM phalamUlAni gRhya anveSamANaza ca na tatra putraM; dadarza cukròdha tatò bhRzaM saH || 3-113-14 ||

hk transliteration