Mahabharat

Progress:41.3%

सॊ ऽधयगच्छद उपायं तु तैर अमात्यैः सहाच्युतः शास्त्रज्ञैर अलम अर्थज्ञैर नीत्यां च परिनिष्ठितैः ।। ३-११०-२९ ।।

sanskrit

'And, O steadfast prince! Together with those ministers—well-versed in all branches of knowledge, exceptionally skilled in worldly affairs, and thoroughly trained in practical matters—he finally devised a plan to achieve his goal.' ।। 3-110-29 ।।

english translation

sò 'dhayagacchada upAyaM tu taira amAtyaiH sahAcyutaH zAstrajJaira alama arthajJaira nItyAM ca pariniSThitaiH || 3-110-29 ||

hk transliteration by Sanscript