Progress:3.3%

इतः परच्यवतां रात्रौ यः स तेषां महात्मनाम आवृत्य मार्गं रौद्रात्मा तस्थौ गिरिर इवाचलः ।। ३-११-२३ ।।

'When these high-souled warriors were on their journey, a fierce Rakshasa obstructed their path during the night, much like an immovable hill.' ।। 3-11-23 ।।

english translation

itaH paracyavatAM rAtrau yaH sa teSAM mahAtmanAma AvRtya mArgaM raudrAtmA tasthau girira ivAcalaH || 3-11-23 ||

hk transliteration by Sanscript