Mahabharat

Progress:40.9%

नातप्त तपसा शक्यॊ दरष्टुम एष महागिरिः आरॊढुं वापि कौन्तेय तस्मान नियतवाग भव ।। ३-१०९-१४ ।।

sanskrit

'This great mountain cannot be seen by one who has not lived an austere life, nor can such a person ascend it. Therefore, O son of Kunti, exercise control over your words.' ।। 3-109-14 ।।

english translation

nAtapta tapasA zakyò daraSTuma eSa mahAgiriH AròDhuM vApi kaunteya tasmAna niyatavAga bhava || 3-109-14 ||

hk transliteration