Mahabharat

Progress:37.8%

नातप्त तपसा शक्यॊ दरष्टुम एष महागिरिः आरॊढुं वापि कौन्तेय तस्मान नियतवाग भव ॥ ३-१०९-१४ ॥

'This great mountain cannot be seen by one who has not lived an austere life, nor can such a person ascend it. Therefore, O son of Kunti, exercise control over your words.' ॥ 3-109-14 ॥

english translation

nAtapta tapasA zakyò daraSTuma eSa mahAgiriH AròDhuM vApi kaunteya tasmAna niyatavAga bhava ॥ 3-109-14 ॥

hk transliteration by Sanscript