Mahabharat

Progress:40.7%

तां दधार हरॊ राजन गङ्गां गगण मेखलाम ललाटदेशे पतितां मालां मुक्ता मयीम इव ।। ३-१०८-९ ।।

sanskrit

'As she directed her course towards the sea, she split into three streams, her surface adorned with frothy cascades that resembled rows of white ganders.' ।। 3-108-9 ।।

english translation

tAM dadhAra harò rAjana gaGgAM gagaNa mekhalAma lalATadeze patitAM mAlAM muktA mayIma iva || 3-108-9 ||

hk transliteration