Mahabharat

Progress:40.7%

कव चिद आभॊग कुटिला परस्खलन्ती कव चित कव चित सवफेन पटसंवीता मत्तेव परमदाव्रजत कव चित सा तॊयनिनदैर नदन्ती नादम उत्तमम ।। ३-१०८-११ ।।

sanskrit

'With her movement often crooked and winding, she sometimes stumbled, cloaked in froth like a robe, advancing like a drunken woman. At other times, she thundered with the roar of her waters, producing loud and resonant sounds.' ।। 3-108-11 ।।

english translation

kava cida Abhòga kuTilA paraskhalantI kava cita kava cita savaphena paTasaMvItA matteva paramadAvrajata kava cita sA tòyaninadaira nadantI nAdama uttamama || 3-108-11 ||

hk transliteration