Ramayana

Progress:74.8%

दशाननःक्रोधविवृत्तनेत्रोयतोयतोऽभ्येतिरथेवसङ्ख्ये | ततस्ततस्तस्यशरप्रवेगंसोढुं न शेकुर्हरियूथपास्ते || ६-९६-४४

sanskrit

In the battlefield wherever Ravana drove in fury, rolling his eyes filled with anger, the monkey troops could not withstand the speed of his arrows. [6-96-44]

english translation

dazAnanaHkrodhavivRttanetroyatoyato'bhyetirathevasaGkhye | tatastatastasyazarapravegaMsoDhuM na zekurhariyUthapAste || 6-96-44

hk transliteration