Ramayana
येन शक्रो महातेजा दानवानजयत्प्रभुः । पुरा देवासुरे युद्धे वीर्यवान्हरिवाहनः ॥ ६-९१-६९
With the help of that arrow, the highly powerful and valiant Indra, the lord of celestials, who had green horses to his chariot, was able to conquer the Rakshasas in a combat which raged between Devas and Asuras. ॥ 6-91-69॥
english translation
yena zakro mahAtejA dAnavAnajayatprabhuH । purA devAsure yuddhe vIryavAnharivAhanaH ॥ 6-91-69
hk transliteration by Sanscript